Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Wat is mijn kracht, [25]dat ik hopen zou? Of welk is mijn einde, dat ik mijn [26]leven verlengen zou? 25. Dat is, dat ik op enige uitkomst zou mogen hopen; alsof hij zeide: Mijn kracht is te klein om deze droevige ellende lang te kunnen dragen en wederom tot gezondheid te geraken, en ofschoon ik dit nog hopen kon, nochtans is het einde mijns levens zo ver niet, dat ik zou kunnen begeren veel langer te leven. Daarom bid ik u, o God, dat Gij mij uit de wereld wegneemt en van deze ellende verlost. 26. Hebreeuws, ziel. Zie Gen.19:17, of begeerte. Zie Ps.27:12. De zin is: Dat ik zou begeren mijn leven te verlengen. Vergelijk onder, hfdst.7 vs.1.